"Let it go" form FROZEN
イディナ・メンゼル版。
いいでしょ。
もう、歌詞がめちゃめちゃいい。
Sing-along版があった!
いっしょに歌ってね♪
ミュージカル好きには、
絶対にうれしい雰囲気のナンバーだと思う。
過去を捨てて、前を向いて、今を、未来を生きる!
Let it go〜♪
Let it go〜♪ がいいんだけど、
これが日本語版だと、
ありの〜 ままに〜 ♪ になっちゃうのだ。
Let it go、って、
ありのままに、じゃ、ちょっとキレイすぎない?
ディズニー映画って、
日本での上映が吹き替えばっかりなんだよなー。
吹き替えは、松たかこ。
この歌も、松たかこバージョンになっちゃいます。
これはぜひ、字幕版で見たいなー。
同じ歌、何回聴かせるつもりだ! って動画の貼り方ですみません。。。
| 固定リンク
「音楽」カテゴリの記事
- ブラームスの1番など(2022.04.23)
- キエフの大門(2022.02.26)
- International Chopin Piano Competition(2021.10.22)
- マーラーの4番など(2021.05.23)
- 不思議(2021.05.20)